听到杰克先生的话,齐昌盛的脸瞬间涨得通红,一丝窘迫在眼中闪过。
他下意识地咬了咬嘴唇,手足无措地站在原地,不知道该如何回应。
王保红察觉到了齐昌盛的尴尬,她轻轻拍了拍齐昌盛的胳膊,给他递去一个安抚的眼神,随后脸上挂着得体的微笑,通过翻译对杰克先生说道:“mr jack, please don"t be hasty mr qi"s sample might seem a bit imperfect at the moment, but it"s only because of the rush just now our production process is actually very strict, and each product will go through multiple quality checks before leaving the factory”(杰克先生,请别着急。齐先生的样品此刻看起来或许有些瑕疵,但这只是因为刚刚太匆忙。我们的生产流程其实非常严格,每件产品出厂前都会经过多重质量检测。)
说着,王保红从齐昌盛手中接过样品,摊开在杰克先生面前,指着上面的细节耐心解释:“look at this stitching although it"s a bit wrinkled now, you can still see the fineness and evenness of the stitches this is the result of our skilled artisans" meticulous work and for the texture, we have different grades of materials to choose from if you have specific requirements, we can definitely meet them”(看这缝线,虽然现在有点褶皱,但您仍能看到针脚的细密与均匀。这是我们技艺娴熟的工匠精心制作的成果