字体
关灯
返回目录 阅读足迹 更多章节
第(3/3)页
终于想起枫丹了!」
    日服:「スコークの瞳、惚れちゃった!」(丝柯克的瞳孔,我沦陷了!)
    欧美服:「is that childe fighting a whale lmao!」(公子在和鲸鱼打架?笑死!)
    与此同时,米游社的加载界面也与时俱进的变成了42版本pv封面「罪人之锁」。
    在评论区,玩家们的讨论热烈而多样。
    『丝柯克眨眼我能截一百种老婆!』
    『丝柯克进池子吗?我愿献祭公子十年单身!』
    『芙宁娜传说任务必是发刀!但我准备好了(递纸巾)。』
    玩家们一边骂着老米丧心病狂,用如此揪心的剧情 折磨”大家,一边却又含泪预下载游戏,嘴里还念叨着:“我就爱这口玻璃渣拌糖!”
    考据党们一如既往的发挥着自己的专业精神,扒出了那维莱特的法语原声台词:
    “je prends enfin”
    并确认和原句意思一致,意为 “我终于明白”。
    然而,这句台词却引发了更多的疑问。下面的评论区里,玩家们纷纷表达着自己的困惑。
    『他到底明白什么了?他这是在和谁说话?』
    『我只知道那维莱特的下一句话,声音都抖了,他发现水神的秘密了。』
    『水神到底有什么秘密?』
    歌洛丽娅那句 “罪人的最后一舞” 作为pv的结束语,被翻译成15种语言在全球范围内轮播。last dance这一词条更是登顶欧美搜索榜第一。
    那维莱特颤抖着说出的 “我终于明白” 则成为了谜语人圣经,玩家们发挥自己的创意,将其p进《名侦探柯南》片尾,并配上文字:“真相只有一个——但编剧不告诉你!”
第(3/3)页
上一页 目录 下一章
都在看:独揽娇色重生80:从赶山打猎开始暴富科举入世成状元,一见皇帝他麻了狂龙下山,美女总裁倒追我只有怪兽可以吗机械末世:我的机甲有亿点强你娶平妻我高嫁,奉旨和离你哭啥?穿到荒年,这个后娘有点强系统觉醒后,前妻跪求我复合谎言被拆穿后,留下破损的婚姻