这幅神情无疑是被他捕捉的很好,这个少年英雄擅长判断敌人的微表情:“你为什么先瞪大眼睛,而不是直接说原因?”
格温吓得立即闭上眼。
他甚至逼问:“你在说谎?”
语气冷硬的像是面敌。
一向在她面前温和的小动物似乎露出了骇人的一角,格温瞬间有了在野外遇见蛇的惊慌,她警惕的沉默不语,曾经写满爱意的宝石蓝眼睛换了一副模样。
他僵了僵,意识到她害怕,立即柔和下来:“我的意思是说,你为什么要瞒着我呢?”
居然还不依不饶的想要答案。
格温有一天会死在自己对情感的优柔寡断上的。
但她真的很难对彼得说出口,每次都半吞半吐,可能是她不自禁的在彼得面前树立了一个形象,而且她也不想轻易打破。
可见鬼,她从没发现彼得那么擅长审问。
“你这段时间去哪里了?”
“去了南半球。”
“南半球?”他逼问,“具体是哪里?”
“我不知道。”
‘我不知道’、‘我不清楚’成了格温最常见的话语,傻子都知道她另有隐情。
而这位校园里腼腆又木讷的书呆子在一个短短的假期也成长了不少,他硬着下颚,一遍遍询问起她的经历,时而是寻常的语气,时而是恋人的亲密,时而又是警察局局长的语气。
一遍遍,格温终于要崩溃了:“你别问我了……”
“别害怕,”他紧张了,立即伸出手臂揽过她,低声哄道。“我不介意,你怎么样我都不介意了,只要你没事,真的,只要你没事。”
格温挪动着嘴唇,几乎下一秒就开始诉说这一段稀奇的故事了。
彼得轻声道:“我没有别的意思。”
她又痛苦地扭过头。
棕发少年也丧气地揉过乱发,他很烦躁,而且完全不知道格温到底是什么事情瞒着他,但他又隐隐能猜到是什么事情。
“到了。”司机说。
奥斯本大厦威武矗立在地面上,他们走过去,彼得稍稍走在前面,他长得高大,能看见一群记者围堵着哈利·